Translation of "sono matta" in English


How to use "sono matta" in sentences:

Nascondo sempre le cose, perché sono matta!
I always hide things away because I'm mad.
Ora tu sei indifeso e io sono matta.
Now you're helpless, and I'm mad.
Stai cercando di dirmi che sono matta?
Are you trying to tell me I'm insane?
O sono io che sono matta?
Or is it I who am mad? Yes, of course.
Sì, sono matta, come mia madre!
Yes, I am mad, as my mother was!
Ma poiché sono matta, ti odio.
But because I am mad, I hate you.
Poiché sono matta, ti ho tradito, e poiché sono matta... gioisco, in cuor mio, senza un briciolo di pietà, senza un briciolo di rimpianto, ti guardo, trionfante, mentre te ne vai!
Because I am mad, I have betrayed you, and because I am mad... I am rejoicing in my heart without a shred of pity... without a shred of regret, watching you go with glory in my heart!
Io sono matta, le altre invece sono normali.
I'm crazy, but the others are normal.
Tu penserai che sono matta, vero, Margaret, a girare con sempre appresso questo bicchiere?
You probably think I'm silly, don't you, Margaret, carrying this glass around?
Sono sicura che pensa che sono matta da legare.
I'm sure he thinks i'm crazy as a bed-bug.
("La direttrice gli ha detto che sono matta.")
The headmistress told them not to believe me.
Per vedere se sono matta giusto?
You're here to see if I'm crazy.
Penserai che sono matta ad affidarmi a uno sconosciuto.
You must think I'm completely mad, asking a total stranger to do this.
Avevo paura che pensassi che sono matta
l was afraid you'd think I was nuts.
Se nessuno riesce a capire cosa c'e' che non va in me, continueranno a dire che sono matta, e mi porteranno via il bambino.
If no one can figure out what's wrong with me, they'll keep saying I'm crazy, and they'll take my baby away from me.
Non sono matta, voglio solo ucciderti!
I'm not crazy, Pierre. I just want to kill you.
Mi serve che tu le confermi che non sono matta, pericolosa o bugiarda.
I need you to confirm to her that I'm not mad or dangerous or a liar.
E poi ora i tuoi amici penseranno che sono matta.
Plus, now your friends think I'm a freak.
Lo so che pensi che sono matta.
I know you think I'm crazy.
Perciò ora io sono matta perché non ti amo.
So now I'm crazy because I don't love you.
Dimmi che sono matta, che... tutto andra' bene.
Tell me that I'm crazy. That... everything's gonna be fine.
Se sono matta, è perché sei tu a farmi ammattire.
If I'm crazy it's because you drive me crazy.
Sarò anche testarda, ma non sono matta.
I may be stubborn, but I'm not a fool.
Sappiamo entrambi che non sono qui perche' sono matta ma perche' non sanno dove mettermi.
We both know I'm not here because I'm crazy. I'm here because they don't know where else to put me.
Dolcetti d'avena per me perche', sai, sono matta come un cavallo.
Almond Joy for me 'cause, you know... nuts.
Ma se ti dicessi perche' l'ho fatto, penseresti che sono matta.
But if I told you why I did it, you would think that I am crazy.
E non sono matta, sono un gladiatore in giacca e cravatta.
And I am not crazy. I'm a gladiator in a suit.
Non si azzardi a dire che sono matta, non si azzardi a dire che sono matta.
No, don't you dare say I'm mad, don't you dare say I'm mad.
Non sono matta, dovete credermi, e' vero.
I'm not mad, you have to believe me, it's true.
Non sono matta, no. inspira a fondo e calmati.
I believe you, Jennifer, sit down, breathe deeply, and calm down.
Se sono matta, mi mostri la medaglia.
If I'm crazy, show me the medal.
Sono matta a credere che ti prenderai cura del mio paziente?
Am I crazy to trust you to take care of my patient?
Lasciami dire una cosa, e so che penserai che sono matta, ma la diro' comunque.
Let me say something, and I know you're gonna think I'm insane, But I'm just gonna say it.
E forse e' per questo... che Chris sta con me, perche' sono matta come sua madre.
And maybe that's why... Chris is with me, because I'm nuts just like his mother.
Um, no, perchè penserebbe che sono matta.
Um, no, because then she'd think I was a psycho.
Sono matta fino a quel punto?
Well, what do you think? Do you think I'm that crazy?
2.2764840126038s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?